“我的东西。”他的声音低沉、平稳,带着不容置疑的命令,是久居上位者的口吻。
莉亚丝立刻指向角落那个破旧木箱:“在……在那里。您的衣服,我都收好了,藏在最底下,用麻布盖着。”她顿了顿,语速加快,像是急于撇清什么,“您……您的伤,肋下那里,我没有钱请医生,也不敢去。但我帮您清理了,用草药敷过,往前走二个街口有个老草药师,他……他或许能帮您,收费不贵。或者,您自己……”她的话语戛然而止,因为维克托的目光没有丝毫变化,依旧冰冷地锁着她。
小屋陷入一片令人窒息的沉默。
维克托的目光从木箱移到莉亚丝苍白惶恐的脸上,像是在评估一件物品的价值。
他向前逼近一步,那高大的身影带来的阴影几乎将莉亚丝完全笼罩。
“你救了我,藏匿我,照顾我。”他缓缓开口,每个字都像冰珠砸在地上,“你想要什么回报?”他的语气里没有丝毫暖意,只有赤裸裸的交易意味。
他等着她开口,要钱?
要一个承诺?
或者更贪婪的东西?
毕竟,他“维克托·海登”的命,价值连城。
内容未完,下一页继续阅读