只要五分之一的工资,我就能在上百名的应聘者中选择他们的佼佼者。
等到这批订单全部交货,我被加娜小姐约谈去了她的学校,现在回想起来,用更准确的说法应该称为一位女男爵的封邑。
砖砌的校舍看起来整洁漂亮,高高的围墙被墙外的梧桐树包围,不过一路走来,我只看到一些女仆进进出出,而没有看到一位学生。
到了她的办公室,我被女仆安排到一个靠窗的会客椅上坐下,原本以为这位优雅的女士会有自己独特的品味,但是这间办公室,和我见过的绝大多数英国阔佬书房没什么两样(虽然现在的我也变成了曾经讨厌的“英国阔佬”),但说实话,对比与英国人对于时尚的想象力,办公室的装修和他们的苏联同行似乎也差不多:更高的挑高,复杂的装饰线条,木墙板、酱色地板、酱色巴洛克风格的书桌、书柜……总之一切能显示出主人威严和气魄的元素都被堆砌到了一起。
而在我看来,这种气场似乎更多的是为了掩盖内中的虚弱、自卑和愚蠢。
一直到我喝完第一杯咖啡,加娜小姐才姗姗来迟,她为她的迟到向我到歉,而我也用刚刚学习没半年的绅士礼节,向她表示了一位“准绅士”的风度。
照例的寒暄之后(其实是谈论天气,在英国,男人和女人好像都一样),加娜小姐对我提出了一个“中肯”的建议:“伊万先生,正如您所见,您的产品在联合王国……或者说不列颠贵族的圈子会很有市场。但是,您的名字总是让人感到不安,我的意思是,如果是平民或许会被异国情调所吸引,但是对于贵族们来说,无论您的名字还是您店里任何有的斯拉夫或者东正教元素,总是会让他们想到东方那片乌云,一片会让他们遭受灭顶之灾的乌云。”
虽然我的名字来源于我父亲庸俗的品味,但却和护照那样,成为我唯二和苏联产生关联的元素。
但是……怎么说呢,为了生意,为了英镑。
我后来换了一个同样庸俗的英国名字:查理。
苏英两国发生一场可怕的战争,相信冠以我两个名字的死者会占绝大多数。
我对她的中肯表示了感谢,这位优雅的校长接着说:“……第二件事,我想您需要一位助手,一位得体但是又专业的女性助手,一方面,我这边有一些真正棘手的事,需要您的帮助,另一方面,如果您想真正成为一位可敬的‘贵族商人’,有这样一位助手,会让您的事业,事倍功半。”
内容未完,下一页继续阅读